[음악] Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World

by 조용덕 posted Jun 23, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제

네이버를 뚤어버렸다


Somewhere Over The Rainbow/What A Wonderful World("93)


 


ohh, ohh,


Somehere over the rainbow
way up high
And the dreams
that you dream of
once in a lullaby


 



무지개 너머 어딘가
저 높은 곳에..
한때 자장가 속에서나
당신이 꿈꾸었던
꿈들이 있는 곳이 있어요..



 


Somewhere over the rainbow
blue birds fly
And the dreams
that you dream of,
dreams really do come true



 


무지개 너머 저 어딘가에
파랑새들이 날아다니는 곳,
당신이 꿈꾸었던
꿈들이
실제로 이루어지는 곳이 있어요.



Someday I"ll wish upon a star,
wake up where the clouds
are far behind me


 


언젠가 난 별에게 소원을 빌거에요.
내 뒤로 멀리 흘러가는
구름들이 있는 곳에서 깨어날거에요.



Where trouble melts
like lemon drops
High above the chimney tops is
where you"ll find me



레몬 방울처럼
고통이 녹아버리는곳..
굴뚝 꼭대기보다 높은 곳에서
당신은 날 찾을 수 있을거에요.



 


Somewhere over the rainbow
bluebirds fly
And the dreams
that you dare to,
oh why, oh why can"t I?



 


무지개 너머 저 어딘가에
파랑새들이 날아다니는 곳,
당신도 감히
꿈을 가질수 있는 곳인데
오, 왜 ..오, 왜 난 안되는거죠?



 


Well I see trees of green
and red roses too,
I"ll watch then bloom
for me and you
And I think to myself,
what a wonderful world



 


난 짙푸른 나무들과
붉은 장미들을 보고있어요
당신과 나를 위해
피어나고 있는거지요
난 혼자 생각을 해요
정말 아름다운 세상이야..



 


Well I see skies of blue
and I see clouds of white
and the brightness of day
I like the dark
and I think to myself,
what a wonderful world



 


푸른하늘과
흰 구름들이 보이는
환하게 축복받은 날이에요.
난 어둠이 좋아요.
정말 아름다운 세상이야..하고
난 혼자 생각해요.



 


The colors of the rainbow
so pretty in the sky
are also on the faces
of people passing by



 


아름다운 무지개빛은
하늘에서만이 아니라
지나가는 사람들의 얼굴 표정들에서도
볼수 있어요



 


I see friends shaking hands
saying, How do you do?
They"re really saying,
I, I love you



 


친구들과 악수를 하며
"잘 지냈니?"하고 말하고 있어요
그들은 실제 "난 당신을 사랑해요"
라고 말하고 있는거지요



 


I hear babies cry
and I watch them grow,
They"ll learn much more
than we"ll know



 


아이들의 울음 소리가 들려요
그러면서 아이들이 자라는거지요
아이들은 내가 아는 것보다
훨씬 많은것들을 배울거에요



 


And I think to myself,
what a wonderful world



 


정말 아름다운 세상이야..하고
난 혼자 생각하지요



 


Someday I"ll wish upon a star,
wake up where the clouds
are far behind me



 


언젠가 난 별에게 소원을 빌거에요.
내 뒤로 멀리 흘러가는
구름들이 있는 곳에서 깨어날거에요.



 


Where trouble melts
like lemon drops
High above the chimney tops is
where you"ll find me



 


레몬 방울처럼
고통이 녹아버리는곳..
굴뚝 꼭대기보다 높은 곳에서
당신은 날 찾을 수 있을거에요.



 


Somewhere over the rainbow
way up high
And the dreams
that you dare to,
oh why, oh why can"t I?
I..
ohh, ohh,



 


무지개 너머 어딘가
저 높은 곳에..
당신도 감히
꿈을 가질수 있는 곳인데
오, 왜 ..오, 왜 난 안되는거죠?
난..
우..우..